2007-03-30

Hallelujah - Jeff Buckley



Lyrics:

I heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don't really care for music do you?
It goes like this The fourth the fifth
The minor fall the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah
Well your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you To a kitchen chair
She broke your throne and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah
Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah
Baby I've been here before
I've seen this room and I've walked this floor
You know I used to live alone before I knew ya
And I've seen your flag on the marble arch
And love is not a victory march
It's a cold and it's a broken hallelujah
HaJlelujah hallelujah hallelujah
Well there was a time when you let me know
What's really going on below
But now you never Show that to me do
But remembe~ when i moved in you
And the Holy dOVe was moving too
And every breath we drew was hallelujah

HaJlelujah hallelujah hallelujah hallelujah

Well maybe tbere iS a God above
But all I've ever learned from love
Was how to shot gmebody who outdrew ya
And it's not a cry that you hear at night
It's not somebody Who's seen the light
It's a cold and it's a broken hallelujah

Hallelujah hallelujah halleJuja
Hallelujah hallelujah halleJuja
Hallelujah hai~iuiahl hallelujah halleJuja
Hallelujah



以下转自一位博友的评论:Here

"没有一首歌像一样让我如此强烈的想到死亡,就像没有一个人像JEFF BUCKLEY一样让我如此伤感的感慨宿命.当弥漫着抚慰孤寂不安灵魂至深的空灵的飘响时,实在让人忍不住去想像这 是JEFF BUCKLEY的精神在去到另外一个世界之后回来招唤自己肉体平静而伤感的吟唱.那兴许是一个没有寒冷和破败的世界,只有雪白的鸽子在蓝天带着笛哨声飞 过,温柔祥和.所以,当JEFF BUCKLEY衣着完整的尸体安静的出现在密西西比河一艘游船的挂桨上之时,我们真的愿意,也相信那是他的选择,难以摆脱的宿命,竟管这让我们伤感.
....................
JEFF BUCKLEY第一次出现在人们面前是在纽约一场向其生父--著名的名谣歌手TIM BUCKLEY致敬的集会上.他同为音乐天才的父亲28岁时死于吸毒过量,可是谁又能想到仅仅是才华处露的JEFF BUCKLEY也会在若干年后同样英年早逝死于非命.这不禁让人记起一句古话,天妒英才.就像我曾经在一篇关于NICK DREAK和DAVID SYLVIAN的文章里写过的那样"一些人来到这个世上注定是忍受,因为他们属于这里;而另一些的到来,只是为了远去,因为他们属于自由."那么NICK DREAK同样充满着预示和召唤色彩的和JUFF BUCKLEY的一样,也是宿命.
突然发现,原来宿命这个词本身就充满了悲剧的色彩,竟管它看上去是这样的平静.
.....................
并非JEFF BUCKLEY的原创,而是翻唱自LEONARD COHEN1985年的专辑里的一首歌.就像同样有很多歌曲是在被人翻唱之后才广泛的为人所知一样,听过LEONARD COHEN版本的人其实并不多,在很多知道这首歌的人们的应像中,它就是JEFF BUCKLEY的代表了,这实在是因为JEFF BUCKLEY将近乎于完美的吟唱.
我有幸听过LEONARD COHEN的版本,在他创作这首歌曲的时侯正是他完全投身到宗教怀抱的时期,COHEN的声音在歌里面听起来平淡而简单,似乎没有过多的个人感情,仅仅是 单纯因沉浸宗教而对冷漠世界的感悟.只有到了敏感的JEFF BUCKLEY这里,才透出了它伤感预示的气息,像是安静的夜里独自发出的叹息声,在黑暗中孤独忧伤的飘散,让所有 恐惧惶恐的心一点一点的沉淀下去.
……………………
某期口袋音乐里曾有一篇文章列出了十张唱片,称之为"孤独的声音",JEFF BUCKLEY生前唯一一张亲自参与制作收录有的专辑被列在了里面.当时,我除了那首 还不曾听过JEFF BUCKLEY别的作品,所以并没有太多的感受.然而现在,我可以说的是,那种来自内心巨大的情感绝非仅仅是"孤独"就所能概括的.就像某一篇关于 JEFF BUCKLEY的乐评在结尾时写的那样---"如果有这样的一个机会,你与他的声音不期而遇,我唯一的建议是,听一遍,再听一遍.."因为只有这样你才能 明白,当你在漫长的黑夜之后用手遮住双眼抬头还能看见明媚的阳光是一件多么幸福而知得感激的事情.
.......................
死去了的JEFF BUCKLEY还在用他清撤中略为颤动的嗓音为我们的灵魂一遍一遍的祈祷着,也许真的就像歌里面所唱的那样,我们每一次的呼吸都是哈里路亚,哈里路亚.这是永远都不会停止的安魂曲..."

No comments: